Priez, mes enfants...
---Soyez unis avec toutes les personnes qui ont écouté mon appel de quelque ville, de quelque pays qu'elles soient. Soyez unis, mes enfants. Formez un front uni pour ma défense. C'est l'heure de travailler à cette fin. (SD 06.09.67 - extrait).
---Seid eins mit allen, die auf meinen Ruf gehört haben, aus welcher Stadt oder welchem Land sie auch kommen. Seid einig, meine Kinder. Bildet eine Front zu meiner Verteidigung. Es ist Zeit, sich dafür einzusetzen. (SD 06.09.67 – Auszug).
---Siate uniti con tutti coloro che hanno ascoltato la mia richiesta, dovunque essi siano in qualsiasi città, in qualsiasi paese. Siate uniti Figli miei. Formate un fronte unito per la mia difesa. E giunta l'ora di lavorare per questo scopo. (SD 06.09.67 – estratto).
Intentions de prières / Gebetsanliegen / Intenzioni di preghiera / Prayer intentions / MADONNA DELLE ROSE :
Priez, mes enfants, et faites prier pour que le Cœur Immaculé de Marie et le Cœur de Jésus triomphent dans le monde entier, et que partout Jésus règne en grand triomphe. (SD 22.04.66).
Betet, meine Kinder, und setzt euch dafür ein, daß das Unbefleckte Herz Mariens und das Herz Jesu in der ganzen Welt triumphieren und daß Jesus in großen Triumph überall zur Herrschaft gelangt. (SD 22.04.66).
Pregate, figli miei, e fate pregare affinchè il Cuore Immacolato di Maria e il Cuore di Gesù, trionfino nel mondo intero,e che ovunque Gesù regni trionfante. (SD 22/04/66).
22/06/12
01/07/11